![]() ![]() It is high praise, but after addressing Dávila as a peer Cortázar shifts into the role of slightly condescending critic. ![]() “If I know anything,” he writes, “it’s what it takes to fully realize a story in fact, in each book I publish, I am not satisfied with more than one or two of them.” He nevertheless identifies four pieces in Dávila’s volume that strike him as examples of those few works that “are born fully alive, with that right to endure in memory that is their terrible force and their most exact beauty.” He did not have another address for the author whose first story collection, Tiempo destrozado, he had just received thanks to the efforts of a mutual friend, but he did want to express how much he admired the mastery and technique found on every page. In 1959, Julio Cortázar sent a letter from Paris to Amparo Dávila at her publisher’s office in Mexico. from the Spanish by Matthew Gleeson and Audrey Harris ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |